Nikol Pashinian: Spring Poem

1 March 113The Armenaker Kamilion posts an English translation of a post-election poem written by fugitive radical opposition leader Nikol Pashinian. The newspaper editor is currently on the run following the 1 March clashes between opposition supporters and the security services in Yerevan.

Bonfires of freedom, in the city of freedom,
Multitudes of warm fists, confronting the stinging cold
We’ve been born in the springtime, spring is what we’ve sown
Our crop is bountiful, already: “At once, at once, at once.”

[…]

In the maw of the prisons struggles our living breath,
Our voice cannot be chained, our song will not die,
On the street of freedom are there unwavering warriors,
“Struggle, struggle, ’till the end”: “At once, at once, at once.”

Photo: © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia 2008



    follow me on Twitter









     
     

     

    Global Voices Online: Caucasus







    Share on Facebook